Español - Inglés
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Inglés Sinónimo
Sobre nosotros
Herramientas
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
Apagar las luces
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Herramientas
Sobre nosotros
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
EN-ES
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Español - Inglés
Francés - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Alemán - Inglés
Historia
leave behind
Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau
Significados de
"leave behind"
en diccionario español inglés : 29 resultado(s)
Categoría
Inglés
Español
General
1
General
leave behind
rezagar
[v]
2
General
leave behind
olvidar
[v]
3
General
leave behind
olvidarse
[v]
4
General
leave behind
dejar atrás
[v]
5
General
leave behind
rebasar
[v]
6
General
leave behind
ahorcar
[v]
7
General
leave behind
ahuyentar
[v]
8
General
leave behind
arrinconar
[v]
9
General
leave behind
colgar
[v]
10
General
leave behind
dejar
[v]
11
General
leave behind
superar
[v]
12
General
leave behind
dejar
[v]
13
General
leave behind
abandonar
[v]
14
General
leave behind
dejar tras de sí
[v]
15
General
leave behind
irse sin
[v]
16
General
leave behind
partir sin
[v]
17
General
leave behind
dejar olvidado
[v]
18
General
leave behind
quedársele
[v]
19
General
leave behind
postergar
[v]
20
General
leave behind
dejar en pos
[v]
21
General
leave behind
rayar
[v]
CR
Idioms
22
Idioms
leave behind
cortarse la coleta
[v]
23
Idioms
leave behind
dejar atrás
24
Idioms
leave behind
dejar de lado
25
Idioms
leave behind
olvidar
26
Idioms
leave behind
superar
27
Idioms
leave behind
partir mano
[v]
disused
Phrasals
28
Phrasals
leave behind
dejarse
[v]
Colloquial
29
Colloquial
leave behind
plantar
[v]
Significados de
"leave behind"
con otros términos en diccionario español inglés : 17 resultado(s)
Categoría
Inglés
Español
General
1
General
leave behind in a promotion
postergar
[v]
2
General
leave someone far behind
dejar a alguien muy atrás
[v]
Idioms
3
Idioms
leave someone behind
dejar a alguien atrás
[v]
4
Idioms
leave no child behind
morir sin dejar descendencia
[v]
5
Idioms
leave no child behind
morir sin sucesión
[v]
6
Idioms
leave someone behind
dar esquinazo a alguien
[v]
7
Idioms
leave someone behind
dar humazo a alguien
[v]
8
Idioms
leave someone behind
dejar botado
[v]
CR
EC
9
Idioms
leave someone behind on a walk or tour
dejar botado
[v]
HN
DO
PR
CO
VE
PE
10
Idioms
leave someone behind
dejar regado
[v]
CR
11
Idioms
leave behind evidence demonstrating bad performance or an error
hacer bolsa
[v]
UY
12
Idioms
leave behind evidence demonstrating bad performance or an error
hacer bosta
[v]
UY
Speaking
13
Speaking
i wouldn't leave you behind
no dejaría abandonada
14
Speaking
you got to leave something behind
qué demonios estás haciendo
Colloquial
15
Colloquial
leave someone behind
dar humazo a alguien
[v]
16
Colloquial
leave childish thing behind
piñonear
[v]
disused
Politics
17
Politics
leave no child behind program
programa ningún niño se queda atrás
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of leave behind
×
Term Options
Corregir / Sugerir
Turco Inglés Diccionario
Francés Inglés Diccionario
Alemán Inglés Diccionario
Inglés Sinónimo Diccionario